字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第五十三章 (第6/6页)
习。” “将军,假如——当然很可笑,不过——假如们我的总统能穿上神话里的隐⾝⾐来看看们你的前线。” “们我也有这类故事,”叶甫连柯说“但不幸有没这种⾐服。” “你愿意让他看些么什呢?” 将军朝着坐在客人对面的四个军官瞧了一眼,们他紧挨着坐在起一,不断地菗烟。这四个脸⾊苍⽩的俄国人都有一头鬈发,精明的眼睛看来很困倦,都穿着一样的棕⾊上⾐,象一胎里生的四个儿子一样。们他都还有没开过口,将军这时对们他说了句话。立即引起了一连串讲得很快的俄语对话。他又回过来对亨利说:“你说得很好,们我会安排的。由于情况有点不稳定,我建议们你明早天一亮就动⾝。”他抬起头来对帕术拉说:“一间卧室经已给您打扫出来了。先生们就跟军官们挤一晚吧。” “天哪,有还卧室?我准备不脫⾐服睡在地板上或泥地上,”帕米拉说“不管么怎样,我在现一点也想不睡。” 上校翻译后以,将军的脸上露出了喜⾊。“原来样这?你么这
话说真象们我俄国姑娘,不象娇气的英国妇女。”他把胳膊伸给她,带着大家起一进⼊另个一房间。房间的墙上挂満了墨⽔沾污的旧地图,出发霉味的家具与书桌、凳子、打字机、扭成一团的黑电话线等乱堆在起一,士兵们了为在陈旧的竖式钢琴周围腾出一些地方,把家具往两边推,出发吱吱的音声,钢琴上的琴键都脫了漆。个一军官嘴里衔着香烟,坐在那里弹出《永存的英格兰》的乐曲。帕米拉听出了曲调后以大笑来起,然后站来起跟着唱。将军带头鼓掌,叫再拿些香槟酒来。钢琴手又始开胡乱弹了《亚历山大的轻音乐队》。叶甫连柯将军优雅地深深一鞠躬,请帕米拉跳舞,帕米拉还没他的肩膀⾼,以所这一对儿看上去挺可笑,们他穿着満是泥的靴子,笨拙地在窄小的空地上转,但是他脸上显得很⾼兴。她又和其他军官起一跳,当钢琴手奏完了他道知的有限几首国美乐曲后,又始开奏《亚历山大的轻音乐队》,帕米拉又跟将军跳来起。房间里所的有人都畅怀痛饮香槟和伏特加。门外,士兵们围在起一,睁圆了灰眼睛看穿灰裤子的外国女士和军官们起一跳舞、喝酒。帕格道知她最不爱跳舞,尤其不爱跟陌生人起一跳。他还记得很久前以,在和平时期,他在“不来梅号”上听到帕米拉说的第一句话是:“我要给我己自找根拐棍,戴一头⽩假发。”今天是了为使大家⾼兴。当钢琴手始开奏俄国乐曲的时候——他奏得好多了——帕米拉坐在椅子上,军官们个一人或两个在起一跳。笑声和掌声越来越响。个一漂亮的青年士兵带着个一星期有没刮的胡子闯进屋,来了个一绝妙的独唱,跳着,蹲着,用⾜尖转着,后最为答谢大家的鼓掌,象个一职业芭蕾舞演员一样鞠了个躬。将军笨拙地站来起,始开
己自
个一人跳。他又是打转,又是跳,然后两臂往胸前一抱,蹲下来踢着腿,耝声耝气地叫喊:“快一点!快一点!”他沉重的脚步震动着地板。士兵们都进了屋,围着他欢呼;屋里充満了人⾝上的臭味、烟味和酒味,但是维克多-亨利靠近帕米拉时还以可微微闻到一点石竹花的香⽔味。当时甫连柯将军喊完了跳来起喘气时,周围的人⾼声欢呼鼓掌,帕米拉跑去过在他出汗的红脸上亲了下一,他⾼兴地吻了的她嘴,引起了笑声和更热烈的欢呼,晚会到此结束。战士们把家具推回原来的地方,客人们都觉睡去了。
上一页
目录
下一章