字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三十四章 (第9/11页)
。她比帕米拉好看,看来不到二十。“我来猜猜看。您是陆军航空兵团的个一将军吧。们他一般比较年轻。” “我是只个海军上校,离家很远很远。” “我叫露西-索姆维尔。我mama要是道知我先找陌生人讲话,准会揍我一顿。不过在战争时期,一切都有所不同,对不对?” “我是维克多-亨利上校。” “维克多-亨利上校。听来起多象国美人。”她用一双毫无顾忌的眼睛着看他。“我喜欢国美人。” “我揣摩你遇见过不少吧。” “啊,一大堆。个一比个一強,”她笑了。“轰炸可怕极了,不过也让人奋兴,是是不?生活从有没
样这让人奋兴。你根本不道知晚上是是不回得了家。样这的⽇子怪有意思的。我道知
的有女孩子晚上出门⼲脆把化装品和睡⾐都带在⾝边。亲爱的老mama连一句话也没法说!” 这姑娘调⽪而诱人的目光诉告他说,这可能是股情欲的火焰等你去点燃。战时的伦敦就是样这的地方,他想:“除此都不时髦!”但是这姑娘跟梅德琳一般年纪,在他眼里算不得么什;而他又刚同帕米拉-塔茨伯利沉闷、冷淡而辛酸地分了手。他避开她荡漾的眼波,说了些枯燥无味的关于晚间新闻的话。过了会一儿,个一⾝材魁伟的陆军中尉走了过来,邀请露西-索姆维尔喝一杯,她跳起⾝来走了。不久帕格也就离开了。他个一人呆在屋里,听了会儿丘吉尔的演说,就上了床。他在熄灯前重读了一遍罗达那封含情脉脉、缠绵悱恻的信。字里行间乎似有某种阴暗而不愉快的东西。他猜想她可能同梅德琳有了龃龉,尽管信里并有没提到女儿的名字。他心想,老嘀咕这事也有没必要,反正一两个月內就要回家。他睡着了。 罗达在去康涅狄格州的旅途上经已同柯比博士发生了暧昧关系。这就是帕格隐约察觉到的某种阴暗而不愉快的事。俗话说,受骗的丈夫是总蒙在鼓里的;尽管罗达在信里话说不够慎重,露了些破绽,但有没引起他的怀疑。 战争不但促成人与人之间新的亲密关系,也把旧的关系引向破裂。在这个忠实的典型——他海军的中朋友样这看他——接到他妻子的信的那一天,他和帕米拉-塔茨伯利之间并有没
么什越轨行动,主要是那位姑娘已下了决心不鼓励他。而罗达从新伦敦回来的旅途中却失⾜了。是这事先有没想到和预料到的。如果硬要约她幽会,她准会畏缩、拒绝。她是只同柯比停下来喝茶。从那个小客栈的后窗望出去是个一
丽美的池塘,里面有几只天鹅冒着蒙蒙细雨在红粉⾊的荷花丛中游来游去。们他单独坐在这个安静、舒适的地方,有只个老妇人侍候们他。们他对这次访问拜伦很満意,乡村的景⾊也很美。们他原打算停留个一小时,然后开车去纽约。们他谈到第次一在柏林郊外的午餐,谈到在滕珀尔霍夫机场的离别,谈到在瓦尔多夫旅馆重逢时彼此的欢乐。时间过得很快,们他谈话的口气也越来越亲密。来后巴穆-柯比说:“这个地方可真舒适极了!惜可
们我不能住下。” 罗达-亨利小声儿说,连她己自都很难相信这几个字是从她嘴里吐出来的:“许也能。” 许也能!么这三个字就改变了个一人的生活和品格。那个老妇人有没问么什,给们他安排了一间卧房。 在纽约,罗达和柯比在下午灿烂的阳光中听到了帕格深夜听到的丘吉尔的广播演说。罗达替梅德琳和她己自挑选的公寓很不错。房子朝南,屋外是一片低矮的褐⾊石头。阳光整天穿过⽩布帘的窗户照射到一间宽敞的起居室里。室里的陈设和装饰一律用⽩、桃红和苹果绿三⾊。装在绿像框里的维克多-亨利和男孩们的照片放在一架⽩⾊钢琴上。来访的客人对这地方⾼雅欢乐的气氛都有好评。 “他点起一把火,火势越烧越猛,直到把纳粹暴政的后最&
上一页
目录
下一页